El clásico de Julio Verne, Veinte mil leguas de viaje submarino, cuenta con una nueva edición en la colección de literatura juvenil.
Se trata de un ejemplar con pasta dura y completamente ilustrado a cuatro tintas, traducido por Miguel Ángel Navarrete Molina, un conocedor de la obra de Verne y Cervantes, que cuenta con un prólogo de su autoría y comentarios a lo largo de la obra que facilitan la comprensión del texto.
Traducido del idioma original, el francés, lo que garantiza apego estricto a la versión de publicada entre 1869 y 1870, en la edición que ahora les presentamos se incluye una tabla de medidas usadas en la historia.
Conocida por muchos, Veinte mil leguas de viaje submarino, narra las aventuras del Capitán Nemo y su tripulación a bordo de un submarino diseñado y capitaneado por él. Durante veinte mil leguas de viaje submarino, nuestros personajes recorrerán el mundo, descubrirán maravillas sumergidas que nadie ha conocido nunca, vivirán grandes aventuras, peligros e inventos que ninguna mente ha imaginado antes. En el año 1866 el mundo investiga la aparición de un monstruo misterioso que aterroriza a marineros de todo el planeta. Nadie sabe con certeza lo que es, pues aparte de las pruebas, poca gente puede creer en la existencia de un ser tan grande como lo describen los avistamientos y que sea capaz de moverse por toda la Tierra.
Comments